背景:#EDF0F5 #FAFBE6 #FFF2E2 #FDE6E0 #F3FFE1 #DAFAF3 #EAEAEF 默认  
阅读内容

国际专利申请中摘要译文、摘要附图如何处理

[日期:2013-09-16] 来源:  作者: [字体: ]
    【杭州法律咨询律师解答】摘要译文应当与国际公布文本扉页记载的摘要内容一致。国际检索单位的审查员对申请人提交的摘要作出修改的,应当提交修改后摘要的译文。国际检索报告未包含在首次公布的国际公布文本A2中,而在再次公布的国际公布文本A3中,并且国际公布文本A3与国际公布文本A2扉页记载的摘要内容不相同的,应当以国际公布文本A3中的摘要内容为依据译出。
    译文在不改变原文内容的基础上应当简短,在没有多余词句的情况下,审查员不得以不符合《专利法实施细则》第23条第2款关于摘要字数的规定为理由要求申请人修改或自行删改。
    进入国家阶段时没有提交摘要译文或提交的摘要译文与国际公布文本中的不一致的,审查员应当发出“改正形式缺陷通知书”(PCT/CN504表),通知申请人补正。
    国际公布中没有摘要的,进入国家阶段时,申请人也应提交国际申请原始摘要的译文。没有提交摘要译文的,审查员应当发出“改正形式缺陷通知书”(PCT/CN504表),通知申请人补交。
    摘要附图应当与国际公布时的摘要附图一致。首次公布不包括检索报告,并且首次公布的国际公布文本A2与再次公布的国际公布文本A3使用的摘要附图不一致的,应当以再次公布时的摘要附图为准。进入国家阶段时没有提交摘要附图或提交的摘要附图与国际公布文本中的不一致的,审查员应当发出“改正形式缺陷通知书”(PCT/CN504表),通知申请人补正。
阅读:
录入:admin

推荐 】 【 打印
相关新闻      
本文评论       全部评论
发表评论
  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款


点评: 字数
姓名:
内容查询